If anyone notices any errors or problems, please let us know! This game is fairly large, and even though we proofed it and beta tested it multiple times, we probably missed things here and there. We have done our best in editing to make them all cohesive, but if a few scripts sound a little different, it’s because they were probably worked on by a different team member. This patch was worked on by a lot of people (over 25!), and as much as we tried to keep everything consistent, scripts have different translators, which means different writing styles. There are instructions on how to do this in the link above.Īlso, note that the patch is around 2.5 GB, so your memory card must have at least 3GB or so of space on it for the patch to be able to be installed. Will also translate drama CD tracks and magazine articles related to DiaLovers upon request. (Cest vraiment une grande et belle salle de bain.) (Heehee, jattendais ce. English Diabolik Lovers translations focusing mainly on the games. Reminder that you must be able to send us proof of your purchase of the game in order to receive a copy of the patch. The past week I’ve been working on an English patch for Diabolik Lovers: Haunted Dark Bridal. Diabolik Lovers Haunted Dark Bridal - Ayato : Dark Route 06 Traduction FR Yui : Leau est déjà à la bonne température. You can find all the information regarding the patch, including a list of who worked on it, how to install it, and a link to a walkthrough here: At long last, we have fully completed our English patch for the Limited V Edition of Diabolik Lovers Haunted Dark Bridal.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |